Associazione no-profit · Verona · 2026 Non-profit association · Verona · 2026 Asociación sin ánimo de lucro · Verona · 2026

Orientamento.
Ascolto.
Integrazione.
Guidance.
Listening.
Integration.
Orientación.
Escucha.
Integración.

Hirundo accompagna i cittadini stranieri in Italia nel percorso di integrazione — dai documenti al lavoro, dalla lingua alla comunità. Un primo ascolto gratuito. Una rete di professionisti. Un percorso su misura. Hirundo guides foreign nationals in Italy through their integration journey — from documents to work, from language to community. Free first listening. A network of professionals. A tailored path. Hirundo acompaña a los ciudadanos extranjeros en Italia en su recorrido de integración — desde los documentos al trabajo, del idioma a la comunidad. Una primera escucha gratuita. Una red de profesionales. Un camino a medida.

Scopri lo Spazio di Ascolto Discover the Listening Space Descubre el Espacio de Escucha Prenota un incontro Book a meeting Reservar un encuentro
200+ Persone
aiutate
People
helped
Personas
ayudadas
6 Lingue
disponibili
Languages
available
Idiomas
disponibles
Ascolto
gratuito
Free
listening
Escucha
gratuita
VR Presenza
a Verona
Based in
Verona
Presencia
en Verona
Chi siamo Who we are Quiénes somos

Un progetto che nasce dall'esperienza reale A project born from real experience Un proyecto nacido de la experiencia real

Hirundo è un'associazione no-profit fondata a Verona nel 2026 da Roberta Barbierato, nell'ambito del progetto RB Studio — attivo da anni sul territorio nella consulenza professionale. Non partiamo da zero: partiamo da centinaia di storie ascoltate, da pratiche risolte, da persone che ce l'hanno fatta. Hirundo is a non-profit association founded in Verona in 2026 by Roberta Barbierato, within the RB Studio project — active for years in professional consulting. We don't start from scratch: we start from hundreds of stories heard, cases resolved, people who made it. Hirundo es una asociación sin ánimo de lucro fundada en Verona en 2026 por Roberta Barbierato, dentro del proyecto RB Studio — activo durante años en la consultoría profesional. No partimos de cero: partimos de cientos de historias escuchadas, casos resueltos, personas que lo lograron.

«La rondine non parte perché vuole fuggire. Parte perché cerca una stagione migliore.» «The swallow doesn't leave because it wants to flee. It leaves because it seeks a better season.» «La golondrina no parte porque quiera huir. Parte porque busca una estación mejor.»

Il nome viene dal latino: hirundo è la rondine. Che attraversa distanze immense non per fuggire, ma perché sa dove vuole arrivare. Quando arriva, non chiede privilegi. Cerca solo un posto sicuro dove ricominciare.

L'integrazione non è un favore. È un investimento nella comunità.
The name comes from Latin: hirundo is the swallow. Which crosses immense distances not to flee, but because it knows where it wants to go. When it arrives, it doesn't ask for privileges. It just looks for a safe place to start over.

Integration is not a favour. It is an investment in the community.
El nombre viene del latín: hirundo es la golondrina. Que atraviesa distancias inmensas no para huir, sino porque sabe adónde quiere llegar. Cuando llega, no pide privilegios. Solo busca un lugar seguro donde empezar de nuevo.

La integración no es un favor. Es una inversión en la comunidad.

Gratuito · Su appuntamento Free · By appointment Gratuito · Con cita previa
Il cuore del progetto The heart of the project El corazón del proyecto

Lo Spazio
di Ascolto
The Listening
Space
El Espacio
de Escucha

Prima di qualsiasi percorso, c'è una conversazione. Lo Spazio di Ascolto è il primo incontro — gratuito, senza impegno — in cui una persona può raccontare la sua storia, capire le sue opzioni e ricevere un orientamento chiaro su cosa fare. Before any journey, there is a conversation. The Listening Space is the first meeting — free, no commitment — where a person can tell their story, understand their options and receive clear guidance on what to do. Antes de cualquier recorrido, hay una conversación. El Espacio de Escucha es el primer encuentro — gratuito, sin compromiso — donde una persona puede contar su historia, entender sus opciones y recibir una orientación clara sobre qué hacer.

Chi può accedereWho can accessQuién puede acceder

Cittadini stranieri in Italia, famiglie in attesa di ricongiungimento, persone che vogliono trasferirsi in Italia, lavoratori in cerca di orientamento, datori di lavoro che assumono personale straniero.

Lingue: italiano, inglese, francese, spagnolo, arabo, rumeno.
Foreign nationals in Italy, families awaiting reunification, people wishing to move to Italy, workers seeking guidance, employers hiring foreign staff.

Languages: Italian, English, French, Spanish, Arabic, Romanian.
Ciudadanos extranjeros en Italia, familias en espera de reagrupación, personas que quieren trasladarse a Italia, trabajadores que buscan orientación, empleadores que contratan personal extranjero.

Idiomas: italiano, inglés, francés, español, árabe, rumano.

Come funziona How it works Cómo funciona

Un percorso in quattro momenti A journey in four moments Un recorrido en cuatro momentos

01
Prenoti l'incontroBook the meetingReservas el encuentro

Via form, telefono o calendario online. In presenza a Verona o in videochiamata. Gratuito, circa 45 minuti.Via form, phone or online calendar. In person in Verona or by video call. Free, approximately 45 minutes.Via formulario, teléfono o calendario online. En persona en Verona o por videollamada. Gratuito, unos 45 minutos.

02
Racconti la tua storiaYou tell your storyCuentas tu historia

Nessun giudizio, nessuna burocrazia. Parli con un operatore formato, in una lingua che conosci.No judgement, no bureaucracy. You speak with a trained operator, in a language you know.Sin juicios, sin burocracia. Hablas con un operador formado, en un idioma que conoces.

03
Ricevi un orientamento chiaroYou receive clear guidanceRecibes una orientación clara

Ti spieghiamo la situazione, le opzioni disponibili, i tempi e i costi realistici. Senza false promesse.We explain your situation, available options, realistic timelines and costs. No false promises.Te explicamos tu situación, las opciones disponibles, los plazos y costes realistas. Sin falsas promesas.

04
Ti affianchiamo nel percorsoWe walk with youTe acompañamos en el recorrido

Se necessario, ti mettiamo in contatto con i professionisti convenzionati Hirundo. Ti seguiamo fino a quando non hai quello di cui hai bisogno.If needed, we connect you with Hirundo's network professionals. We follow up until you have what you need.Si es necesario, te ponemos en contacto con los profesionales convenidos de Hirundo. Te acompañamos hasta que tengas lo que necesitas.

I nostri servizi Our services Nuestros servicios

Cosa facciamo What we do Qué hacemos

Hirundo coordina una rete di professionisti e volontari per rispondere alle esigenze più frequenti dei cittadini stranieri in Italia. Hirundo coordinates a network of professionals and volunteers to address the most common needs of foreign nationals in Italy. Hirundo coordina una red de profesionales y voluntarios para responder a las necesidades más frecuentes de los ciudadanos extranjeros en Italia.

ImmigrazioneImmigrationInmigración

Permessi e vistiPermits & visasPermisos y visados

  • Permessi di soggiorno e rinnoviResidence permits & renewalsPermisos de residencia y renovaciones
  • Visti per studio e lavoroStudy & work visasVisados de estudio y trabajo
  • Protezione internazionaleInternational protectionProtección internacional

DirittoLawDerecho

Cittadinanza italianaItalian citizenshipCiudadanía italiana

  • Cittadinanza per residenzaCitizenship by residenceCiudadanía por residencia
  • Cittadinanza per matrimonioCitizenship by marriageCiudadanía por matrimonio
  • Iure sanguinisIure sanguinisIure sanguinis

LavoroWorkTrabajo

Contratti e dirittiContracts & rightsContratos y derechos

  • Contratti e busta pagaContracts & payslipsContratos y nóminas
  • Nulla osta al lavoroWork authorisationsAutorizaciones de trabajo
  • Diritti del lavoratoreWorker rightsDerechos del trabajador

FamigliaFamilyFamilia

Ricongiungimento familiareFamily reunificationReagrupación familiar

  • Pratiche di ricongiungimentoReunification proceduresTrámites de reagrupación
  • Requisiti reddituali e abitativiIncome & housing requirementsRequisitos de renta y alojamiento

FormazioneTrainingFormación

Italiano per il lavoroItalian for workItaliano para el trabajo

  • Corsi funzionali per settoreSector-specific coursesCursos funcionales por sector
  • In aula o in aziendaIn class or in companyEn aula o en empresa

ComunitàCommunityComunidad

Mentoring e integrazioneMentoring & integrationMentoring e integración

  • Programma Prima RondinePrima Rondine programmePrograma Prima Rondine
  • Affiancamento tra persone integratePeer support from integrated peopleApoyo entre personas integradas
Come lavoriamo How we work Cómo trabajamos

Il metodo Hirundo The Hirundo method El método Hirundo

Nessuna scorciatoia. Nessuna illusione. Un percorso chiaro in quattro fasi. No shortcuts. No illusions. A clear four-step process. Sin atajos. Sin ilusiones. Un camino claro en cuatro pasos.

01

AscoltoListenEscucha

Uno Spazio di Ascolto gratuito per tutti — in presenza a Verona o online. Partiamo sempre dalla tua situazione reale, senza moduli o burocrazia preventiva.A free Listening Space for everyone — in person in Verona or online. We always start from your real situation, without forms or prior bureaucracy.Un Espacio de Escucha gratuito para todos — en persona en Verona u online. Siempre partimos de tu situación real, sin formularios ni burocracia previa.

02

AnalisiAnalyseAnálisis

Ogni caso è diverso. Valutiamo la situazione con precisione, identifichiamo il percorso più adatto e diciamo esattamente cosa aspettarsi — tempi, costi, passi da seguire.Every case is different. We assess the situation precisely, identify the most suitable path and say exactly what to expect — timelines, costs, steps ahead.Cada caso es diferente. Evaluamos la situación con precisión, identificamos el camino más adecuado y decimos exactamente qué esperar — plazos, costes, pasos a seguir.

03

AccompagnamentoSupportAcompañamiento

Mettiamo in contatto con i professionisti giusti della rete Hirundo — avvocati, consulenti del lavoro, traduttori. Coordiniamo il percorso senza lasciare soli.We connect with the right professionals in the Hirundo network — lawyers, labour consultants, translators. We coordinate the journey without leaving anyone alone.Conectamos con los profesionales adecuados de la red Hirundo — abogados, consultores laborales, traductores. Coordinamos el recorrido sin dejar a nadie solo.

04

ContinuitàContinuityContinuidad

Il lavoro non finisce con la pratica. Monitoriamo gli sviluppi, avvisiamo sulle scadenze e restiamo disponibili per ogni nuovo passaggio del percorso.The work doesn't end with the case. We monitor developments, alert on deadlines and remain available for every new step of the journey.El trabajo no termina con el expediente. Monitoreamos los desarrollos, avisamos sobre los plazos y permanecemos disponibles para cada nuevo paso del recorrido.

L'ecosistema The ecosystem El ecosistema

Hirundo e RB Studio:
due anime, una visione
Hirundo & RB Studio:
two souls, one vision
Hirundo y RB Studio:
dos almas, una visión

Hirundo nasce da un'idea di Roberta Barbierato e dall'esperienza di RB Studio, attivo da anni nel territorio con punto operativo a Verona. Due strumenti diversi con una visione comune: RB Studio gestisce la consulenza professionale a pagamento; Hirundo gestisce l'ascolto gratuito, l'orientamento e l'integrazione.

I clienti che, dopo lo Spazio di Ascolto, hanno bisogno di una consulenza professionale vengono indirizzati ai professionisti convenzionati della rete — avvocati, consulenti del lavoro, commercialisti, traduttori. Un ecosistema pensato per accompagnare persone e organizzazioni a 360°.
Hirundo was born from an idea by Roberta Barbierato and the experience of RB Studio, active for years in the territory with an operational base in Verona. Two different tools with a common vision: RB Studio manages paid professional consulting; Hirundo manages free listening, guidance and integration.

Clients who, after the Listening Space, need professional consulting are directed to the network's convenanted professionals — lawyers, labour consultants, accountants, translators. An ecosystem designed to support people and organisations at 360°.
Hirundo nació de una idea de Roberta Barbierato y la experiencia de RB Studio, activo durante años en el territorio con una base operativa en Verona. Dos herramientas diferentes con una visión común: RB Studio gestiona la consultoría profesional de pago; Hirundo gestiona la escucha gratuita, la orientación y la integración.

Los clientes que, tras el Espacio de Escucha, necesitan consultoría profesional son dirigidos a los profesionales convenados de la red — abogados, consultores laborales, contables, traductores. Un ecosistema pensado para acompañar a personas y organizaciones a 360°.

RB Studio

Consulenza professionale in materia di immigrazione Professional consulting in immigration matters Consultoría profesional en materia de inmigración

Sede legale a Tenerife, Spagna. Operativo su tutto il territorio europeo da remoto, con punto fisico a Verona. Privati, famiglie, aziende, enti. Registered office in Tenerife, Spain. Operating across Europe remotely, with a physical base in Verona. Individuals, families, companies, organisations. Sede legal en Tenerife, España. Operativo en toda Europa de forma remota, con punto físico en Verona. Particulares, familias, empresas, entidades.

Vai al sito RB Studio Visit RB Studio website Visitar web RB Studio
Inizia da qui Start here Empieza aquí

Prenota il tuo
Spazio di Ascolto
Book your
Listening Space
Reserva tu
Espacio de Escucha

Il primo passo è sempre una conversazione. Gratuita, senza impegno, nella lingua che preferisci. The first step is always a conversation. Free, no commitment, in the language you prefer. El primer paso es siempre una conversación. Gratuita, sin compromiso, en el idioma que prefieras.

Gratuito · Online o in presenzaFree · Online or in personGratuito · Online o presencial

Spazio di AscoltoListening SpaceEspacio de Escucha

45 min · €0

Prenota direttamente nel nostro calendario. In presenza a Verona, Via Ghetto 17/B, oppure in videochiamata. Disponibile in italiano, inglese, francese, spagnolo, arabo, rumeno. Book directly in our calendar. In person in Verona, Via Ghetto 17/B, or by video call. Available in Italian, English, French, Spanish, Arabic, Romanian. Reserva directamente en nuestro calendario. En persona en Verona, Via Ghetto 17/B, o por videollamada. Disponible en italiano, inglés, francés, español, árabe, rumano.

Preferisci scriverci? Contattaci su WhatsApp → Prefer to write? Contact us on WhatsApp → ¿Prefieres escribir? Contáctanos por WhatsApp →